Migrationsberatung/Migration counselling

Wir beraten Sie zu allen Themen und Schwierigkeiten des täglichen Lebens:

  • Integrationskurs und andere Deutschkurse
  • Suche nach einem Kindergartenplatz und anderer Betreuung für Ihre Kinder während Ihrer Teilnahme am Integrationskurs
  • Klärung von Fragen bei der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit Möglichkeiten der Berufsausbildung, Weiterbildung und Umschulung
  • Unterstützung bei Bewerbungen
  • Klärung rechtlicher Fragen zum Aufenthalt
  • Unterstützung im Umgang mit Behörden (z.B. Agentur für Arbeit / Jobcenter, Sozialamt, Wohnungsamt, Krankenkasse)
  • Familie, Erziehung, Schule, Gesundheit, Wohnen, Schulden
  • Möglichkeiten, sich freiwillig zu engagieren,Freizeit- und Kontaktmöglichkeiten (z.B. Sportvereine)
  • Sonstige persönliche Themen und Fragen
  • Stärkung Ihrer Ressourcen und Fähigkeiten mit Case Management

Die Beratung ist streng vertraulich!

Migration Counselling Service for adult migrants (MBE)

We offer advice regarding all aspects and difficulties of daily life:

  • Integration courses and other German courses
  • Searching for a place in a kindergarten or other suitable child care during your attendance at the integration course
  • Clarifi cation of questions upon taking up employment, Opportunities of job training, advanced training and occupational retraining
  • Support with job applications
  • Issues regarding your resident permit
  • Support dealing with administration and institutions (e.g.employment agency, welfare agency, housing offi ce, health insurance)
  • Family, education, school, health, Living situation, Dealing with outstanding debts
  • Voluntary work, Leisure time activities, e.g. membership in sports associations
  • Other personal requests
  • Improving your competences and abilities with Case-Management

The service is strictly confidential.

Ist die Beratung kostenpflichtig?/ Is this service chargeable?

Die Beratung ist kostenfrei. 

The service is free of charge.

Wo und wann kann ich mich beraten lassen?/ Where and when can I go for counselling?

Hier finden Sie die Kontaktdaten und Öffnungszeiten unserer Beratungsstellen: / Here you can find the contact information and opening hours for all of our counselling offices: 

Oranienburg

Adresse/Address

Albert Buchmann Str. 17 (Bürgerzentrum)

Ansprechperson/Contact

Antje Büsch, Raum/room 220/221

Telefon/Phone: 03301 6898634

Mobil: 0173 6872078

E-Mail

Sprechstunden/Councelling hours:

Dienstag/Tuesday: 10:00 - 12:00 Uhr

Donnerstag/Thursday: 10:00 - 12:00 Uhr

Sie können telefonisch oder per Mail einen Termin außerhalb der Sprechzeiten vereinbaren. Mobile Beratung im Landkreis Oberhavel nach Vereinbarung.

You can make an appointment outside of office hours via phone or email. Mobile advice in the county of Oberhavel by agreement. 

Hennigsdorf

Adresse/Address

Fabrikstr. 10, 16761 Hennigsdorf

Ansprechperson/Contact

Martyna Haverkamp, Raum/room 106

Telefon/phone: 0176 45936256

E-Mail

Sprechstunden ohne Termin/Councelling hours without appointment

Dienstag/Tuesday: 15:00 bis 17:00 Uhr
Donnerstag/Thursday: 10:00 bis 12:00 Uhr

Sie können telefonisch oder per Mail einen Termin außerhalb der Sprechzeiten vereinbaren. Mobile Beratung im Landkreis Oberhavel nach Vereinbarung. 

You can make an appointment outside of office hours by phone or email. Mobile advice in the district of Oberhavel by agreement.

Gransee

Adresse/Adress

Koliner Str. 12A, 16775 Gransee

Ansprechperson/Contact

Martyna Haverkamp, Raum/room 22

Telefon/phone: 0176 45936256

E-Mail

Sprechstunden ohne Termin/Councelling hours without appointment

Montag/Monday; 15:00 bis 17:00 Uhr
Mittwoch/Wednesday: 10:00 bis 12:00 Uhr

Sie können telefonisch oder per Mail einen Termin außerhalb der Sprechzeiten vereinbaren. Mobile Beratung im Landkreis Oberhavel nach Vereinbarung.

You can make an appointment outside of office hours by phone or email. Mobile advice in the district of Oberhavel by agreement.